Créer un site internet

Il rimpianto e il rimorso

 Citazioni   Musica   Paesaggi del mondo   Pinacoteca   Natura e universo   Album foto

etretat-france.jpg

Cliccando sul nome di ogni autore potete accedere alla pagina di citazioni del suo paese. Alla fine di ogni citazione troverete un link ; cliccando potete accedere al filmino illustrativo. Per ingrandire le immagini, cliccare su di esse.

Omraam Mikhaël Aïvanhov
Ne vous contentez pas de rêver votre avenir, mais efforcez-vous de le construire dès maintenant sur des bases solides. C'est "maintenant" qui compte. L'avenir est un prolongement du présent, et le présent n'est que la conséquence, le résultat du passé. Tout est lié : passé, présent et avenir sont inséparables. L'avenir sera édifié sur les fondations que vous posez maintenant. Si ces fondations sont défectueuses, évidemment, inutile d’attendre un avenir exceptionnel, mais si elles sont bonnes, inutile aussi de s’inquiéter. Avec telles racines, vous aurez tel tronc, telles branches et tels fruits. Le passé est passé, mais il a mis au monde le présent, et le présent, c’est les racines de l’avenir. Donc, dès maintenant vous construisez votre avenir en cherchant à améliorer le présent.
Non accontentatevi di sognare il vostro avvenire, ma sforzatevi di costruirlo sin da adesso su basi solide. È “adesso” che conta. L’avvenire è un prolungamento del presente, e il presente altro non è che una conseguenza, un risultato del passato. Tutto è collegato: passato, presente e avvenire non sono separati. L’avvenire sarà edificato sulle fondamenta che state posando adesso. Se quelle fondamenta sono difettose, è ovviamente inutile attendersi un avvenire eccezionale ; ma se sono buone, è altrettanto inutile preoccuparsi. Con tali radici, avrete il tale tronco, i tali rami e i tali frutti. Il passato è passato, ma ha messo al mondo il presente, e il presente equivale alle radici dell’avvenire. Quindi, costruite sin da ora il vostro avvenire cercando di migliorare il presente. Paysage
Giovanni Boccace (Boccaccio)
Mieux vaut agir quitte à s'en repentir que de se repentir de n'avoir rien fait.
È meglio fare e pentirsi, che pentersi di non aver fatto. Boccace (Boccaccio)
José Luis Borgès
Tant que dure le repentir dure la faute.
Finché dura il pentimento, dura la colpa. Mers et océans
Bouddha
Nulle part dans le monde, ni dans les cieux, ni au fond des mers, ni dans les gorges des montagnes les plus reculées tu ne peux te soustraire au mal que tu as fait.
In nessun luogo al mondo, né in cielo, né in fondo al mare, né nelle più remote gole montane puoi sottrarti alle conseguenze del male che hai fatto. Bouddha
Bonne est l'action qui n'amène aucun regret et dont le fruit est accueilli avec joie et sérénité.
Giusta è l'azione che non porta nessun rimpianto, e il cui frutto viene accolto con gioia e serenità. Bouddha
Albert Brie
Avoir la conscience tranquille, une façon comme une autre de déguiser son inconscience.
Avere la coscenza pulita, in un modo o nell' un altro vuol dire mascherare la propria incoscenzaAlbert Brie
Le regret et le remords.jpgCaton
Ne faites jamais les choses dont vous blâmez les autres ; il est honteux d'être désavoué à cause de ses propres fautes.
Non fare mai le cose di cui sei solito biasimare gli altri, è vergognoso venire sconfessati dalle proprie colpe. Caton
François-René de Châteaubriand
Quiconque craint de se repentir ne tire aucun fruit de ses erreurs.
Chi teme di pentirsi non raccoglie alcun frutto dai propri errori. François-René de Châteaubriand
Achille Chavée
Il ne faut pas toujours tourner la page, il faut parfois la déchirer.
Talvolta non basta voltare pagina, occorre strapparla. Achille Chavée
Proverbe chinois
Le repentir est le printemps des vertus.
Il pentimento è la primavera della virtù. Mers et océans
Paolo Coelho
Je ne regrette pas les moments durant lesquels j'ai souffert ; je porte sur moi les cicatrices comme si elles étaient des médailles ; je sais que la liberté a un haut prix, aussi haut que celui de l'esclavage. L'unique différence est qu'on le paie avec plaisir, et avec le sourire... même si ce sourire est baigné par les larmes.
Non mi pento dei momenti in cui ho sofferto; porto su di me le  cicatrici come se fossero medaglie, so che la libertà ha un prezzo alto,  alto quanto quello della schiavitù. L'unica differenza è che si paga con  piacere, e con un sorriso...anche quando quel sorriso è bagnato dalle lacrime. Paolo Coelho
ConfuciusLe regret et le remords.jpg
S'éloigner du monde, demeurer inconnu et ne pas avoir de regrets ; seul l'homme supérieur peut arriver à cela.
Alontanarsi dal mondo, restare sconosciuti e non avere rimpianti ; a questo può arrivare solo l'uomo superiore. Confucius (Confucio)
Souviens-toi qu'il y a quatre choses dans la vie qui ne reviennent pas : la pierre après l'avoir jetée, la parole après l'avoir prononcée, l'occasion après l'avoir perdue et le temps après qu'il ait passé.

Ricorda che ci sono quattro cose che nella vita non tornano : la pietra dopo averla lanciata. la parola dopo averla detta, l'occasione dopo avela persa e il tempo dopo che sia trascorso. Confucius
Dante Alighieri
On ne peut absoudre celui qui ne se repent pas. 
Non si puo assolvere chi non si pente. Dante Alighieri
Umberto Eco
L'important ce n'est pas tellement d'avoir des souvenirs, c'est toujours de régler ses comptes avec eux.
Cio che importa non è tanto avere ricordi ma sempre fare i conti con essi. Umberto Eco
Épicure
Le commencement du salut, c'est la connaissance de sa faute.
Aver coscienza delle proprie colpe è il primo passo verso la salvezza. Montagnes
Madeleine Ferron
Le remords est une blessure qui ne guérit pas, un châtiment qui n'en finit jamais.
Il rimorso è una ferita che non guarisce, un castigo che non finisce mai.Deserto
John Heywood
Ce qui est oublié n'est pas regretté.
Ciò che è stato dimenticato non porta al rimpianto. John Heywood
Proverbe japonais
L'eau renversée ne retourne pas dans son vase.
L'acqua rovesciata non tornerà nel vaso.Paysage
Soren Kierkegaard
Le souvenir est un traître qui vous blesse par derrière.
Il ricordo è un traditore che ferisce alle spalle.Mari e oceani
Michel-Ange (Michelangelo)
Dieu a donné une soeur au souvenir et il l'a appelée espérance.
Dio ha dato una sorella al ricordo. L'ha chiamata speranza. Michel-Ange (Michelangelo)
Friedrich Nietzsche
"J’ai fait cela", dit ma mémoire. 
– "Impossible ! " dit mon orgueil, et il s’obstine. 
En fin de compte, c’est la mémoire qui cède."
"Ho fatto questo" dice la mia memoria. 
"Non posso averlo fatto" dice il mio orgoglio e resta irremovibile. 
Alla fine, è la memoria che si arrende. Friedrich Nietzsche
le-regret-et-le-remords.jpgJohn Osborne
Une mauvaise mémoire préserve de bien des remords.
Una cattiva memoria preserva da tanti rimorsi. John Osborne
Phèdre
Celui qui aime à être loué par des paroles trompeuses en est généralement puni par sa honte et ses regrets. 
Chi gode a sentirsi lodare con parole sudbole, ne sconta vergognosa pena col tardo pentimento. Mers et océans
Luigi Pirandello
Rien n'est plus terrifiant qu'un miroir, pour une conscience qui n'est pas tranquille. 
Nulla atterrisce più di uno specchio una coscienza non tranquilla. Luigi Pirandello
Jean-Jacques Rousseau
Le remords s'endort devant un destin prospère, et s'aigrit dans l'adversité.
Il rimorso dorme in tempi di prosperità, ma si risveglia nelle avversità. Jean-Jacques Rousseau
William Shakespeare
Il n'est de cuirasse plus impénétrable qu'un cœur pur et sans remords ! II porte une triple armure, l'homme dont la querelle est juste ; mais fût-il tout entier enfermé dans l'acier, celui dont la conscience est souillée par l'injustice, il reste nu et sans défense.
Non vi è corazza più forte di un cuore incontaminato ! Tre volte armato è chi difende il giusto ; e inerme, sebbene coperto di ferro, è colui la cui coscienza è corrotta dall'ingiustizia. William Shakespeare
Il ne suffit pas toujours d’être pardonné par les autres, parfois tu auras à apprendre à te pardonner à toi-même.
Non sempre è sufficiente essere perdonato da qualcuno. Talvolta sarai tu a dover perdonare te stesso. Paysage
Le Talmud
Quand un homme a péché, s'il a de bons avocats, il est sauvé, mais sinon il ne l'est pas. Et voici quels sont les bons avocats : le repentir et les bonnes actions. 
Quando un uomo ha peccato, sé lui avrà dei bravi avvocati, sarà salvo.Ecco quali sono i bravi avvocati : il pentimento e le buone azioni.Le Talmud
Stefan Zweig
On peut tout fuir, sauf sa conscience. 
Possiamo sfuggire a tutto tranne alla propria coscienza.Le Talmud
 

Data ultimo aggiornamento: 07/07/2019

5 voti. Media di 4.4 su 5.

Aggiungi un commento

Anti-spam