Créer un site internet

Canada-Québec citations

Canada musique  Album photos  

Canada

Brie (Albert) : sociologue canadien né à Québec en 1925.  
albert-brie.jpegAimer à la folie ? Qu'est-ce à dire, sinon être deux fois fou.
Amare pazzamente, che cosa vuol dire, se non essere due volte pazzo.
Avoir la conscience tranquille, une façon comme une autre de déguiser son inconscience.
Avere la coscenza pulita, in un modo o nell' un altro vuol dire mascherare la propria incoscenza.
Autorité compétente : En médiocratie, personnage qui pour être compétent a besoin d'être autorisé, par opposition au personnage qui n'est pas autorisé parce que justement il est compétent.
Autorità competente : In mediocrazia, personaggio che, per essere competente ha bisogno di essere autorizzato, al contrario del personaggio che non è autorizzato proprio perché è competente.
Nombril : 1) Troisième oeil qui rachète l'aveuglement des deux autres. 2) Plaque tournante du "moi". 3) Marque indélébile d'un vieil attachement.

Ombelico : 1) Terzo occhio che rimedia a l'accecamento dei due altri 2) Centro dello "io" 3) Marcatura indelebile di un vecchio legame.
Fanatique - Héros qui, pour le triomphe de ses préjugés, est prêt à faire le sacrifice de votre vie.
Fanatico : Eroe che per il trionfo dei suoi pregiudizi o ideologie, è pronto a sacrificare la tua vita.
Consulter : chercher l'opinion d'une autre personne, en prenant le temps qu'il faut pour en trouver une qui dira comme nous.
Consultare : cercare l'opinione di un'altra persona, prendendosi il tempo che ci vuole per trovarne una che dirà come noi.
Quelques-uns donnent sans compter ; le reste compte sans donner.
Alcuni donano senza contare, gli altri contano senza dare.
 
Conan Laure (Marie-Louise Félicité Angers dite) : femme de lettres franco-canadienne née à La Malbaie, 9 janv. 1845 - 6 juin 1924.  
laure-conan.jpegL'amitié sans confiance, c'est une fleur sans parfum.
L'amicizia senza fiducia è un fiore senza profumo.
Aimer une personne pour son apparence, c'est comme aimer un livre pour sa reliure.
Amare una personna per la sua apparenza è come amare un libro per la sua rilegatura.
 
Corriveau (Monique) : écrivain québécoise née à Québec, 6 sept 1927- 29 juin 1976.  
Monique corriveauNos coeurs et nos greniers sont des cimetières d'objets.
I nostri cuori e le nostre soffitte sono cimiteri di oggetti.
On ne choisit pas les circonstances dans lesquelles on est placé, mais on choisit la manière de les accepter.
Non si scelgono le circostanze nelle quali siamo posti, ma si sceglie il modo di accettarle.
 
Dor Georges : écrivain canadien né à Drummondville, 10 mars 1931 - 24 juillet 2001.  
georges-dor.jpegCe rêve impossible : que tous ceux qui se sont aimés n'aient jamais à se quitter.
Questo sogno impossibile : che tutti quelli che si sono amati non si dovessero lasciare mai.
La liberté qui n'exige aucun effort conduit tout simplement à d'autres esclavages.

La libertà che non esige nessuno sforzo conduce semplicemente ad altre schiavitù.​
Ferron (Madeleine) : romancière québécoise, Québec 24 juil. 1922 - 27 fév. 2010.  
madeleine-ferron.jpegIl est rare quand on ment que tout s'accorde : le regard, la voix et l'attitude.
È raro quando si raccontano menzogne che tutto sia intonato : lo sguardo, la voce e l'atteggiamento
Le remords est une blessure qui ne guérit pas, un châtiment qui n'en finit jamais.

Il rimorso è una ferita che non guarisce, un castigo che non finisce mai.
 
Hollier (Robert) : écrivain canadien   
L'amour déçu pardonne. L'orgueil humilié ne pardonne pas.
L'amore deluso perdona. L'orgoglio umiliato non perdona.
L'avantage d'un général, c'est celui des médecins : leurs erreurs, ils les enterrent.
Il vantaggio di un generale è identico a quello dei medici : seppelliscono i loro errori.
 
Malouin (Reine) : romancière québécoise née à Québec, 1898-1976.  
La solitude est la patrie des forts.
La solitudine è la patria dei forti.
La vraie liberté réside dans la faculté de choisir ses propres contraintes.
La vera libertà consiste nella facoltà di scegliere i propri vincoli.​
 
Portelance (Colette) : écrivain québécois et docteur en éducation, née au Québec en 1943.  
colette-portelance.jpegL'amour véritable se détruit petit à petit s'il n'y a pas d'engagement de part et d'autre.
Il vero amore viene gradualmente distrutto se non c'è impegno da parte di entrambi.
 
Eckhart Tolle (Ulrich Leonard dit) : écrivain canadien né à Lünen (Allemagne) en 1948.  
Eckhart TolleNe pas réagir à l'ego des autres est l'une des facons les plus efficaces non seulement de dépasser l'égo chez vous, mais également de participer à la dissolution de l'égo collectif.
Una delle vie più efficaci per andare al di là del vostro ego, ma anche per dissolvere l'ego collettivo umano, è proprio il non reagire all'ego degli altri
 

 

Date de dernière mise à jour : 30/06/2019

  • 11 votes. Moyenne 4.1 sur 5.

Commentaires

  • cael

    1 cael Le 03/11/2013

    bonjour

Ajouter un commentaire

Anti-spam
 
×