L'homme qui s'applique à la vengeance garde fraîches ses blessures.
L'uomo che medita la vendetta mantiene fresche le sue ferite.
On ne commande à la nature qu'en lui obéissant.
Alla natura si comanda solo ubbidendole.
Si un homme part avec des certitudes, il finira avec des doutes ; mais s'il se contente de commencer avec quelque doute, il arrivera à la fin avec des certitudes.
Se un uomo parte con delle certezze, finirà con dei dubbi ; ma se si accontenta di iniziare con qualche dubbio, arriverà alla fine con delle certezze.
L'argent est comme le fumier qui ne sert à rien s'il n'est pas épandu.
Il denaro è come il letame, che non serve se non è sparso.
Le doute est l'école de la vérité.
Il dubbio è la scuola della verità.
Peu d'hommes s'aperçoivent de ce qu'est la solitude, et combien elle s'étend ; car une foule n'est pas une compagnie, et des figures ne sont qu'une galerie de portraits, et la conversation, une cymbale résonnante, là où il n'y a point d'amour.
Gli uomini capiscono poco cosa sia la solitudine, e quanto danno essa possa procurare. Poiché è vero che una folla non è compagnia, e le facce sono soltanto una galleria di quadri, e il parlare nient’altro che un cembalo tintinnante, dove non c’è sentimento.
On naît, on meurt. Mais entre temps, donnons un sens à cette existence sans but par nos actions.
Si nasce e si muore, ma nel frattempo a quest’esistenza senza scopo diamo un significato con le nostre azioni.
|
|