Créer un site internet

Articles de chercheursdeverites

Louis Scutenaire

Par Le 09/04/2012

louis-scutenaire.jpegLe misanthrope est celui qui reproche aux hommes d'être ce qu'il est.
Il misantropo è colui che rimprovera agli uomini di essere ciò che egli è.

Europe du Nord

Dans Citations

Socrate

Par Le 07/04/2012

socrate.jpegQue celui qui veut changer le monde commence par changer lui-même.
Chi vuole muovere il mondo, prima muova se stesso.France musique   Grèce citations

Dans Musique

Nicolas Boileau

Par Le 06/04/2012

nicolas-boileau.jpegcharles-marie-widor.jpegL'honneur est comme une île escarpée et sans bord : on n'y peut plus rentrer dès que l'on est en dehors.
L'onore è come un'isola dirupata e senza approdi : quando la si è lasciata, non si può più farvi ritorno.
 
 

Camilo José Cela

Par Le 06/04/2012

camilo-jose-cela.jpegIl y a deux sortes d'hommes : ceux qui font l'histoire et ceux qui la subissent. 
Ci sono due tipi di uomini: quelli che fanno la storia e quelli che la sopportano.

Espagne musique  Espagne-Portugal  La Solitude et la Société

Dans Citations

Gustave Le Bon

Par Le 06/04/2012

gustave-le-bon.jpegL'amour craint le doute, cependant il grandit par le doute et périt souvent de la certitude.
L'amore teme il dubbio, tuttavia cresce attraverso il dubbio e muore spesso dalla certezza.
 

Elsa Triolet

Par Le 05/04/2012

elsa-triolet.jpegtchaikovsky.jpegLe silence est comme le vent : il attise les grands malentendus et n'éteint que les petits.
Il silenzio è come il vento: attizza i grandi malintesi e spegne solo quelli piccoli.

Romantisme et post-romantisme en musique (début du XIXe s.au début du XXe s.)

Jules Michelet

Par Le 04/04/2012

jules-michelet.jpegLe soleil de l'homme, c'est l'homme.
Il sole dell'uomo è l'uomo.

Couchers de soleil   États-Unis musique

Marc Aurèle (Marco Aurelio)

Par Le 04/04/2012

marc-aurele.jpegOn n'est pas moins injuste en ne faisant pas ce qu'on doit faire qu'en faisant ce qu'on ne doit pas faire.
Non è meno ingiusto non fare cio che si deve fare, che fare cio che non si deve fare.Civilisations  Italie citations

Denis Diderot

Par Le 04/04/2012

denis-diderot.jpegAvoir des esclaves n'est rien ; ce qui est intolérable, c'est d'avoir des esclaves en les appelant citoyens
A
vere schiavi non è niente ; è davvero intollerabile avere schiavi dandoli nome di cittadini.

 

 

France paysages et villes  La Liberté et le Destin    La Solitude et la Société   France citations (A-J)

Dans Musique

Jean de La Bruyère

Par Le 03/04/2012

jean-de-la-bruyere.jpegLes amours meurent par le dégoût, et l'oubli les enterre. 
Gli amori muoiono di disgusto, e l'oblio li seppellisce.

 

 

Amérique latine musique

Dans Peinture

Léonard de Vinci

Par Le 03/04/2012

leonard-de-vinci.jpegFuis l'étude qui donne naissance à une oeuvre appelée à mourir en même temps que son ouvrier.
Fuggi quello studio del quale la risultante opera more coll'operante d'essa.

Italie peinture  Renaissance et maniérisme (XIVe s. au début XVIIe)  Le Savoir et l'Ignorance

Proverbe portugais

Par Le 03/04/2012

symbole-du-portugal.jpegUne maîtresse est reine, une femme est esclave.
Un' amante è regina, una moglie è schiava.

Espagne-Portugal  L'Amour et l'Amitié

Dans Musique

Picasso

Par Le 03/04/2012

pablo-picasso.jpegTout ce qui peut être imaginé est réel.
Tutto ciò che si può immaginare è reale.
Dans Musique

Térence (Terenzio)

Par Le 02/04/2012

terence.gifbenedetto-marcello.jpegLa complaisance fait des amis, la vérité engendre la haine.
L'adulazione procura gli amici, la sincerità i nemici.

Italie musique  Baroque musique (début XVIIe s.- milieu du XVIIIe s.)  La Vérité et le Mensonge   La Colère et la Patience

Héraclite d'Éphèse (Eraclito)

Par Le 02/04/2012

heraclite-d-ephese.jpegMieux vaut cacher sa déraison, mais c'est difficile dans la débauche et l'ivresse.
È meglio celare la propria ignoranza ; soltanto è difficile nell'abbandono e nel vino.

Europe du Sud-Est vidéos  Grèce citations

Dans Musique

Proverbe juif

Par Le 01/04/2012

talmud.jpegLe mensonge n'a qu'une jambe, la vérité en a deux.
La bugia non ha che una gamba sola, la verità due.Europe Centrale et Orientale musique

Paolo Coelho

Par Le 01/04/2012

paolo-coelho.jpegBeaucoup de gens ont renoncé à vivre. Ils ne s'ennuient pas, ils ne pleurent pas, ils se contentent d'attendre que le temps passe. Ils n'ont pas accepté les défis de la vie et elle ne les défie plus.
Molte persone hanno rinunciato a vivere. Non si annoiano, non piangono, si limitano ad aspettare che il tempo passi. Non hanno accettato le sfide della vita, e la vita non le sfida più.

 

 

Amérique latine vidéos et photos   Amérique Latine citations   La Vie et la Mort

Bossuet

Par Le 29/03/2012

bossuet.jpegDieu se rit des hommes qui déplorent les effets dont ils chérissent les causes.
Dio si fa beffe degli uomini che deplorano gli effetti di cui continuano ad amare le cause.

 

 

 

Ciels et Nuages

Robert Louis Stevenson

Par Le 28/03/2012

robert-louis-stevenson.jpegÊtre ce que nous sommes et devenir ce que nous sommes capables de devenir, tel est le seul but de la vie.
Essere ciò che siamo e divenire ciò che siamo capaci di divenire è l'unico scopo della vita.Arts divers  Royaume-Uni-Irlande citations

Charles-Louis de Montesquieu

Par Le 28/03/2012

montesquieu.jpegll est mille fois plus aisé de faire le bien, que de le bien faire.
È mille volte più facile il fare il bene che il farlo bene.

 

 

 

Le Bien et le Mal  La Facilité et la Difficulté  France paysages et villes  France citations (L-Z)

Dans Musique

Maurice Maeterlinck

Par Le 28/03/2012

maurice-maeterlinck.jpegIl n'y a, en amour, de bonheur durable et complet que dans l'atmosphère translucide de la sincérité parfaite.
In amore, c'è felicità durevole e completa solo nell'atmosfera traslucida della perfetta sincerità.

Canada musique

Dans Peinture

Wolfgang Goethe

Par Le 28/03/2012

goethe.jpegLà où il y a beaucoup de lumière, l'obscurité est plus profonde.
Ove c'è molta luce, l'ombra è più cupa.

Allemagne peinture  Europe Centrale et Orientale musique  Romantisme et post-romantisme en musique (début du XIXe s.au début du XXe s.)

Dans Musique

Confucius

Par Le 28/03/2012

ConfuciusIl existe trois façons d'apprendre la sagesse :
Premièrement par la réflexion, ce qui est la méthode la plus noble ; deuxièmement, par l'imagination, ce qui est la méthode la plus facile ; troisièmement, par l'expérience, ce qui est la méthode la plus amère.
Esistono tre modi per imparare la saggezza:
Primo, con la riflessione, che è il metodo più nobile ; secondo, con l'imitazione, che è il metodo più facile ; terzo, con l'esperienza, che è il metodo più amaro. 
 

EnregistrerEnregistrer

Dans Citations

Ovide (Ovidio)

Par Le 28/03/2012

ovide.jpegJe vois le bien et je l'approuve, et puis je fais le mal.
Vedo il bene e lo approvo, e poi faccio il male.

Italie vidéos

Dans Musique

Albert Schweitzer

Par Le 28/03/2012

albert-schweitzer-1.jpegIl y a deux moyens d'oublier les tracas de la vie : la musique et les chats.
Ci sono due modi di dimenticare le preoccupazioni della vita : la musica e i gatti.Autriche musique   Classicisme en musique

Sacha Guitry

Par Le 28/03/2012

sacha-guitry.jpegLes Belges sont de petits malins ! Ils ont pris son appétit à l'Allemand, son sérieux à l'Anglais, son esprit au Français. Quant à moi , ils m'ont pris le coeur !
I Belgi sono furbetti ! Dal Tedesco hanno preso l'appetito, dall'Inglese la serietà, dal Francese lo spirito. A me hanno preso il cuore !
Dans Musique

Publilius Syrus (Publilio Siro)

Par Le 28/03/2012

publilius-syrus.jpegC'est le coeur et non le corps qui rend l'union inaltérable.
È il cuore e non il corpo che rende l'unione inalterabile.

Proverbe soufi

Par Le 28/03/2012

soufi.jpegLa guerre sainte la plus méritoire est celle que l'on fait à ses passions.
La guerra santa più meritoria è quella che facciamo alle nostre passioni.
 
 
 
 
 

Boileau

Par Le 24/03/2012

nicolas-boileau.jpegOn peut être héros sans ravager la terre. 
Si può essere eroi senza devastare la terra.

Paysages

Dans Divers

Khalil Gibran

Par Le 24/03/2012

khalil-gibran.jpegIls me prennent pour un fou parce que je ne veux pas vendre mes jours contre de l'or. Et moi je les considère comme fous parce qu'ils pensent que mes jours ont un prix.
Mi considerano pazzo perché non voglio vendere i miei giorni in cambio di oro. E io considero pazzi loro perché pensano che i miei giorni abbiano un prezzo.

 

 

Divers   Proche et Moyen-Orient citations   La Sagesse et la Folie   L'Être et l'Avoir