En cliquant sur le nom de chaque auteur, vous pouvez accéder à la page des citations de son pays. À la fin de chaque citation vous trouverez un lien interactif ; cliquez, vous pourrez accéder à la vidéo illustrant celle-ci. Pour agrandir les photos, cliquez sur celles-ci.
Proverbe africain Poule qui flâne n'importe où rencontrera le serpent. Una gallina che gironzola dappertutto incontrerà il serpente.Univers
Aristophane Il faut être rameur avant de tenir le gouvernail, avoir gardé la proue et observé les vents avant de gouverner soi-même le navire. Occorre stare ai remi prima di porsi al timone, spiare i venti a prua, e infine, poi, la nave guidar di testa sua.Aristophane
Mikhaïl Bakunine Aucun homme ne peut s'émanciper s'il n'émancipe avec lui tous les hommes qui l'entourent. Nessun uomo può emanciparsi altrimenti che emancipando con lui tutti gli uomini che lo circondano. Mikhaïl Bakunine
La Bhagavad Gîta Certaine est la mort pour qui est né, et certaine la naissance pour qui est mort ; c'est pourquoi ce qui est inévitable ne devrait te causer d'affliction. Sicura è la morte per chi è nato, e sicura è la nascita per chi è morto ; ecco perchè l'inevitabile non ti dovrebbe causare afflizione. La Bhagavad Gîtâ
Léon Blum Toute société qui prétend assurer aux hommes la liberté, doit commencer par leur garantir l'existence. Ogni società che pretende di assicurare agli uomini la libertà deve cominciare col garantire loro l'esistenza. Léon Blum
José Luis Borgès Un homme s'identifie peu à peu avec la forme de son destin ; un homme devient à la longue ses propres circonstances. Un uomo gradatamente si identifica con la forma del proprio destino ; un uomo è, a lungo andare, le proprie circostanze. Paysage
Albert Camus Que préfères-tu, celui qui veut te priver de pain au nom de la liberté ou celui qui veut t'enlever ta liberté pour assurer ton pain ? Cosa preferisci, chi ti vuole privare del pane in nome della libertà o quello che vuole la tua libertà per garantirti il pane ? Albert Camus
Proverbe chinois Quand les vents du changement soufflent, certains construisent des abris, et d’autres des moulins. Quando soffiano i venti del cambiamento, alcuni cercano riparo e altri costruiscono mulini a vento. Proverbe chinois
Winston Churchill Quand survient un malheur, il est tout à fait possible qu'il vous évite un malheur plus terrible encore. Et, quand vous commettez une erreur grave, elle peut vous être plus utile que la décision la mieux pesée. Quando capita un guaio, puo' darsi che esso vi eviti un guaio ancora più terribile. E quando commettete un grave errore esso vi puo' essere più utile della decisione maggiormente pesata. Winston Churchill
Cicéron Se faire avoir une fois est désagréable, deux fois, c'est stupide, trois fois, c'est honteux. Farsi ingannare una volta è spiacevole, due volte stupido, tre volte vergognoso. Cicéron
Paolo Coelho Je ne regrette pas les moments durant lesquels j'ai souffert ; je porte sur moi les cicatrices comme si elles étaient des médailles ; je sais que la liberté a un haut prix, aussi haut que celui de l'esclavage. L'unique différence est qu'on le paie avec plaisir, et avec le sourire... même si ce sourire est baigné par les larmes. Non mi pento dei momenti in cui ho sofferto; porto su di me le cicatrici come se fossero medaglie, so che la libertà ha un prezzo alto, alto quanto quello della schiavitù. L'unica differenza è che si paga con piacere, e con un sorriso...anche quando quel sorriso è bagnato dalle lacrime. Paolo Coelho A tout être humain a été donnée une vertu : la capacité de choisir. Celui qui n’utilise pas cette vertu la transforme en malédiction et d’autres choisiront pour lui. A ogni essere umano è stata donata una grande virtù : la capacità di scegliere. Chi non la utilizza, la trasforma in una maledizione, e altri sceglieranno per lui. Mers et océans
Le Coran Dieu n'impose à chaque homme que ce qu'il peut porter. Dio non impone a ciascun uomo se non quanto egli può portare. Le Coran
Monique Corriveau On ne choisit pas les circonstances dans lesquelles on est placé, mais on choisit la manière de les accepter. Non si scelgono le circostanze nelle quali siamo posti, ma si sceglie il modo di accettarle. Paysage
Dalaï Lama Tout acte est une cause suivie immanquablement d'un effet de même nature. Ogni atto è una causa seguita immancabilmente da un effetto di stessa natura.Mers et océans
Jacques Deval Dieu aima les oiseaux et inventa les arbres. L'homme aima les oiseaux et inventa les cages. Dio amava gli uccelli ed inventò gli alberi. L'uomo amava gli uccelli ed inventò le gabbie. Jacques Deval
Denis Diderot Avoir des esclaves n'est rien ; ce qui est intolérable, c'est d'avoir des esclaves en les appelant citoyens. Avere schiavi non è niente ; è davvero intollerabile avere schiavi dandoli nome di cittadini.Denis Diderot
Diogène de Sinope Retranche tous ces engagements que tu voyais s'imposer à toi et qui sont autant de bagages qui t'entraînent au fond de la mer. Sottrai tutti questi obblighi che vedevi imporsi a te, i cui sono come tanti bagagli che ti trascinano in fondo al mare. Diogène de Sinope
Georges Dor La liberté qui n'exige aucun effort conduit tout simplement à d'autres esclavages. La libertà che non esige nessuno sforzo conduce semplicemente ad altre schiavitù. Ciels et nuages
Proverbe espagnol L'habitude commence comme un fil de soie et devient vite un câble d'acier. L'abitudine comincia come un filo di seta e diventa presto un cavo di acciaio. Proverbe espagnol
Benjamin Franklin Ceux qui peuvent renoncer à la liberté essentielle pour obtenir un peu de sûreté provisoire ne méritent ni la liberté ni la sûreté. Chi rinuncia alla libertà per raggiungere la sicurezza, non merita né la libertà né la sicurezza. Benjamin Franklin
Khalil Gibran Votre liberté quand elle perd ses chaînes, devient elle-même la chaîne d'une liberté plus grande encore. Quando la vostra libertà getta le catene diventa essa stessa la catena di una libertà più grande. Mers et océans Votre raison et votre passion sont le gouvernail et les voiles de votre âme navigante. La vostra ragione e la vostra passione sono il timone e la vela della vostra anima navigante. Khalil Gibran
Elbert Green Hubbard Les seules limites que nous ayons sont celles que nous nous créons ; tout est possible, il suffit de réfléchir ! Gli unici limiti sono quelli che noi ci creiamo, è possibile qualsiasi cosa, basta usare la mente ! Animaux
Proverbe gitan Ce n'est pas la destination mais la route qui compte. L'importante non è la destinazione ma la strada che si percorre. Proverbe gitan
Marek Halter L'esclavage crée le désir de libération ; l'exil, lui, fait naitre le rêve de la délivrance. La schiavitù crea un desiderio di liberazione ; l'esilio, esso, fa nascere il sogno della liberazione.Marek Halter
Heinrich Heine La liberté d'opinion suppose d'en avoir une. La libertà di opinioni presume che se ne abbiano. Neiges et glaciers Se faner, s’effeuiller, être foulé aux pieds de l’impitoyable destinée, tel est le sort de tout ce qui est beau et aimé sur la terre. Essere appassiti, sfogliati, persino calpestati dai rudi piedi della sorte : è sulla terra la sorte del bello e del dolce. Neiges et glaciers
John Heywood Aucun homme n'aime ses chaînes, fussent-elles en or. Nessun uomo ama le proprie catene, fossero d'oro. John Heywood
Horace (Orazio) Connaître des malheurs à cause du destin, ce n'est pas la même chose que d'en connaître à cause de notre propre faute. Avere guai per colpa del destino non è la stessa cosa che averne per colpa propria. Horace (Orazio) Ils ne changent pas de coeur, mais seulement de ciel, ceux qui traversent les mers. Non mutano il loro animo, ma solo il cielo, coloro che attraversano il mare. Horace (Orazio)
Victor Hugo La liberté consiste à choisir entre deux esclavages : l'égoïsme et la conscience. Celui qui choisit la conscience est l'homme libre. La libertà consiste nel scegliere tra due schiavitù : l'egoismo e la coscienza. Colui che sceglie la coscienza è l'uomo libero. Déserts
Eugène Ionesco L'homme passe la moitié de son temps à se forger des chaînes, et l'autre moitié à se plaindre d'avoir à les porter. L'uomo passa metà del suo tempo a forgiarsi catene, e l'altra metà a lamentarsi di doverle indossare. Eugène Ionesco
Carl Gustav Jung Ce qu'on ne veut pas savoir de soi-même finit par arriver de l'extérieur comme un destin. Tutto ciò che non vogliamo sapere di noi stessi finisce sempre per giungerci dall'esterno e assumere la forma di Destino. Carl Gustav Jung
Franz Kafka La force qui s'oppose au destin est en réalité une faiblesse. La forza che si oppone al destino è in realtà una debolezza. Franz Kafka
Helen Keller Tenir bon face au changement et se comporter comme des esprits libres en présence du destin est une force invincible. Tenere il nostro viso rivolto ai cambiamenti, e comportarsi come spiriti liberi in presenza del fato, è forza invincibile. Animaux
Sören Kierkegaard Les gens exigent la liberté d’expression pour compenser la liberté de pensée qu’ils préfèrent éviter. La gente esige la libertà di parola per compensare la libertà di pensiero, che invece rifugge. Mers et océans
Jean de La Fontaine On rencontre sa destinée souvent par les chemins que l’on prend pour l’éviter. Spesso si incontra il nostro destino sulla strada presa per evitarlo. Désert
Aldous Huxley La dictature parfaite aurait les apparences de la démocratie, une prison sans mur dont les prisonniers ne songeraient pas à s'évader. Un système d'esclavage où, grâce à la consommation et au divertissement, les esclaves auraient l'amour de leur servitude. La dittatura perfetta avrà sembianza di democrazia, una prigione senza muri nella quale i prigionieri non sogneranno mai di fuggire. Un sistema di schiavitù dove, grazie al consumo e al divertimento, gli schiavi ameranno la loro schiavitù'. Mers et océans
Mariano José de Larra Les circonstances... Paroles qui n'ont aucun sens par lesquelles l'homme cherche à reporter la responsabilité de ses propres erreurs sur des personnes idéales. Le circostanze... Parole senza senso con le quali l'uomo minaccia di scaricare su persone ideali la responsabilità per i propri errori. Univers
Marc Lévy On peut blâmer son enfance, accuser indéfiniment ses parents de tous les maux qui nous accablent, les rendre coupables des épreuves de la vie, de nos faiblesses, de nos lâchetés, mais finalement on est responsable de sa propre existence, on devient qui l'on a décidé d'être. Si può disprezzare la propria infanzia, accusare all'infinito i genitori di tutti i nostri mali,dare la colpa a loro delle prove della vita, delle nostre debolezze e viltà, ma alla fin fine siamo noi i responsabili della nostra vita, diventiamo ciò che abbiamo deciso di essere. Marc Lévy
Abraham Lincoln Lorsque l'homme s'habitue à voir les autres porter les chaînes de l'esclavage, c'est qu'il accepte lui-même un jour de les porter. Quando un uomo si abitua a vedere gli altri portare le catene della schiavitù, vuol dire che lui stesso ammetterà di indossarle un giorno.Abraham Lincoln
Râmana Mahârshi Tout ce qui doit arriver arrivera, quels que soient vos efforts pour l’éviter ; tout ce qui ne doit pas arriver n’arrivera pas, quels que soient vos efforts pour l’obtenir. Tutto quello che deve accadere accadrà, per quanti sforzi si compiano per impedirlo ; tutto quello che non deve accadere non accadrà, per quanti sforzi si compiano per ottenerlo. Animaux
Reine Malouin La vraie liberté réside dans la faculté de choisir ses propres contraintes.. La vera libertà consiste nella facoltà di scegliere i propri vincoli. Montagnes et glaciers
Cornelius Nepos C'est son caractère qui fait à chacun sa destinée. È il carattere quello che segna il destino di ciascuno. Paysage
Pablo Neruda Un jour quelque part, inévitablement tu feras la rencontre avec toi même. Et celle-là, seulement celle-là pourrait être la plus heureuse ou la plus amère de tes journées. Un giorno, da qualche parte, in qualche posto, inevitabilmente ti incontrerai con te stesso. E questa, solo questa, potrebbe essere la più felice o la più amara delle tue giornate. Mers et océans
Osho Tout le monde veut la liberté, au moins en paroles, mais personne n'est vraiment libre. Et personne ne veut vraiment être libre, parce que la liberté comporte des responsabilités : elle n'arrive pas toute seule. Tutti vogliono la libertà, almeno a parole, ma nessuno è veramente libero. E nessuno vuole veramente essere libero, perché la libertà comporta responsibilità : non arriva da sola.Osho Découvre lentement tout ce qui se cache dans les profondeurs. Certaines choses sont des déchets et tu dois t'en libérer. D'autres sont des perles de sagesse et tu dois les apprécier dans toute leur splendeur. Derrière ton masque, se cache tout ce qui est réprimé et en-dessous, il y a la beauté de ta véritable essence. Rejoins-la. Porta lentamente allo scoperto tutto quello che si nasconde nelle profondità. Alcune cose sono spazzatura e devi liberartene. Altre sono perle di saggezza e devi apprezzarle in tutto il loro splendore. Dietro la tua maschera si nasconde tutto ciò che è represso ; e sotto c'è la bellezza della tua vera essenza. Raggiungila. Osho Fais un choix de chacun de tes pas. Crée-toi et assumes-en l'entière responsabilité. Fa di ogni passo una tua scelta. Crea te stesso e assumitene l'intera responsabilità. Paysage
Cesare Pavese On ne se libère pas d'une chose en l'évitant, mais seulement en la traversant. Non ci si libera di una cosa evitandola, ma soltanto attraversandola. Cesare Pavese
Platon (Platone) Chacun, parce qu'il pense, est seul responsable de la sagesse ou de la folie de sa vie, c'est-à-dire de sa destinée. Ciascuno, perchè pensa, è l'unico risponsabile della saggezza o della follia della propria vita cioè, del proprio destino. Platon (Platone) Le destin ne vient pas de loin. Il grandit en chacun de nous. Il destino non viene da lontano. Cresce dentro ciascuno di noi. Platon (Platone)
Jean-Jacques Rousseau L'argent que l'on possède est l'instrument de la liberté ; l'argent que l'on pourchasse est l'instrument de la servitude. Il denaro che si possiede è lo strumento della libertà ; quello che s'insegue, lo è del servaggio. Jean-Jacques Rousseau Tous coururent au-devant de leurs fers croyant assurer leur liberté. Tutti corsero incontro alle catene convinti di assicurarsi la libertà. Paysage
Arthur Schopenhauer Qui n'aime pas la solitude n'aime pas plus la liberté, puisque seulement lorsqu'on est seul, on est libre. Chi non ama la solitudine, non ama neppure la libertà, poiché soltanto quando si è soli si è liberi.Arthur Schopenhauer
Ahmed Sékou Touré Nous préférons la liberté dans la pauvreté à la richesse dans l’esclavage. Preferiamo la libertà nella povertà piuttosto che la ricchezza nella schiavitù.Paysage
Sénèque (Seneca) Accueille sereinement l'inévitable. Accogli serenamente l'inevitabile. Sénèque (Seneca) C'est pendant l'orage qu'on connaît le pilote. Il buon pilota si conosce alle burrasche.Sénèque (Seneca)
Swami Sivananda La puissance de la pensée transforme le destin. L'homme sème une pensée et récolte une action ; il sème une action et récolte une habitude ; il sème une habitude et récolte un caractère ; il sème un caractère et récolte un destin. L'homme construit son avenir avec ses propres pensées et ses propres actes. Il peut le changer, car il en est le véritable maître. La potenza del pensiero muta il destino. L'uomo semina un pensiero e raccoglie un'azione ; semina un'azione e raccoglie un'abitudine ; semina un'abitudine e raccoglie un carattere ; semina un carattere e raccoglie un destino. L'uomo costruisce il suo avvenire con il proprio pensare ed agire. Egli può cambiarlo perché ne è il vero padrone. Swami Sivananda
Socrate Pourquoi être tellement étonné qu'en voyageant, tu te sois ennuyé ? En t'emmenant avec toi-même, tu as fini par voyager précisément avec cet individu que tu voulais fuir. Perché ti meravigli tanto se viaggiando ti sei annoiato? Portandoti dietro te stesso hai finito col viaggiare proprio con quell'individuo dal quale volevi fuggire. Divers
Baruch Spinoza L'homme libre, qui vit parmi les ignorants, s'applique autant qu'il le peut à éviter leurs bienfaits. L'uomo libero, che vive fra gli ignoranti, per quanto può, cerca di evitare i loro benefici. Baruch Spinoza
Proverbe suédois La chance ne donne pas, elle ne fait que prêter. La fortuna non dona mai ; presta soltanto. Paysage
Oscar Wilde L'égoïsme ne consiste pas à vivre comme on en a envie, mais à demander aux autres de vivre comme on a soi-même envie de vivre. L'egoismo non consiste nel vivere come ci pare ma nell'esigere che gli altri vivano come pare a noi. Univers
Date de dernière mise à jour : 10/07/2019
Merci, votre note vient d'être comptabilisée.
Merci, mais vous avez déjà voté pour cette page, réessayez plus tard.