La jeunesse ne sait pas ce qu'elle peut faire, la vieillesse ne peut pas faire ce qu'elle sait. La gioventù non sa quel che può, la maturità non può quel che sa.
Le verbe aimer est l'un des plus difficiles à conjuguer : son passé n’est pas simple, son présent n’est qu’indicatif et son futur est toujours conditionnel. Il verbo amare è uno dei più difficili da coniugare : il suo passato non è semplice, il suo presente è solo indicativo e il suo futuro non è che un condizionale.
L'amour tue l'intelligence. Le cerveau fait sablier avec le coeur. L'un ne se remplit que pour vider l'autre. L'amore è come una clessidra : quando si riempie il cuore, si svuota il cervello.
Le nu est la sincérité du corps : une honnêteté que tous les gens habillés ne peuvent avoir. Il nudo è la sincerità del corpo : un onestà che tutti non possono avere.
Il n'est aucune chose, si facile fut-elle, qui ne devienne difficile lorsqu'on la fait à contre coeur. Non c'è niente di così facile che non diventi difficile quando si fa controvoglia.
Les passions sont les vents qui enflent les voiles du navire ; elles le submergent quelquefois, mais sans elles il ne pourrait voguer. Le passioni sono i venti che gonfiano le vele della nave esse la sommergono a volte, ma senza di loro non potrebbe navigare.DiversProche et Moyen-Orient musique