Post di chercheursdeverites
Georg Wilhelm Hegel
Ecouter la forêt qui pousse plutôt que l’arbre qui tombe.
Ascoltare una foresta che cresce piuttosto che l'albero che cade.
Allemagne musique Romantisme et post-romantisme en musique (début du XIXe s.au début du XXe s.) Allemagne - Autriche citations
Soren Kierkegaard
L'espoir est un importun indiscret dont on ne réussit pas à se libérer ; c'est un ami querelleur qui a toujours la raison de son côté, un traître rusé plus persévérant même que l'honnêteté.
La speranza è un seccatore indiscreto di cui non ci si può liberare, è un amico attaccabrighe che ha sempre la ragione dalla sua parte, è un astuto traditore più perseverante perfino dell'onestà.
William Shakespeare
Les lâches meurent plusieurs fois avant leur mort ; le brave ne goûte jamais la mort qu'une fois.
I vigliacchi muoiono molte volte innanzi di morire; mentre i coraggiosi provano il gusto della morte una volta sola.
Royaume-Uni musique Royaume-Uni-Irlande citations
Buddha
Colui che, innocente, sopporta insulti, percosse e vincoli, avendo la pazienza come sua fortezza, costui io chiamo brahmana.
J'appelle sage celui qui, tout innocent qu'il est, supporte les injures et les coups avec une patience égale à sa force.
Paesaggi Oriente-Estremo Oriente video e foto Oriente e Estremo-Oriente citazioni La giustizia e l'ingiustizia La collera e la pazienza La forza e la debolezza
Paolo Coelho
Le bonheur est quelque chose qui se multiplie quand il se partage.
La felicità è qualcosa che si moltiplica quando viene condivisa.
Ciels et Nuages Amérique Latine citations La Felicità e la Sofferenza
Cristina di Svezia
Il faut espérer le moins ce qu'on désire le plus.
Bisogna sperare il meno cio' che si desidera di più.
Djalâl ad-Dîn Rûmî
Dans la tendresse et la pitié, sois comme le soleil
Pour cacher les défauts d'autrui, sois comme la nuit
Dans la colère et la nervosité, sois comme un cadavre
Dans l'humilité et la modestie, sois comme la terre
Dans la tolérance, sois comme la mer
Ou parais comme tu es, ou sois comme tu parais.
Nella generosità e nell'aiuto degli altri sii come un fiume.
Nella compassione e nella grazia sii come il sole.
Nel nascondere le mancanze altrui sii come la notte.
Nell'ira e nella furia sii come la morte.
Nella modestia e nell'umiltà sii come la terra.
Nella tolleranza sii come il mare.
Esisti come sei oppure sii come appari.
Alexander Pope
Non ci dobbiamo entusiasmare tanto per certi uomini in cui vediamo brillanti qualità finchè il rovescio della medaglia ci fa scorgere il loro giusto valore.
On ne doit pas trop s'enthousiasmer pour certains hommes dans lesquels on voit des qualités brillantes tant qu'on n'observe pas le revers de la médaille pour en connaître la véritable valeur.
Erich Segal
L'art d'être champion, c'est aussi savoir perdre avec grâce.
Il saper vincere consiste in parte nel saper perdere.
Carl Gustav Jung
L'amour est un concept extensible qui va du ciel à l'enfer, réunit en soi le bien et le mal, le sublime et l'infini.
L'amore è un concetto estensibile che va dal cielo all'inferno, riunisce in sé il bene e il male, il sublime e l'infinito.
Italie peinture Italie citations Symbolisme 1860 à 1890. Europe du Nord musique Musique moderne
Jean de la Fontaine
La fortune vend ce qu'on croit qu'elle donne.
La fortuna vende ciò che si crede che regali.
Cesare Pavese
On ne se libère pas d'une chose en l'évitant, mais seulement en la traversant.
Non ci si libera di una cosa evitandola, ma soltanto attraversandola.
Thomas Mann
En fin de compte, une vérité blessante est préférable à un mensonge de commodité.
Alla lunga una verità che ferisce è meglio di una bugia di comodo.
Autriche musique Romantisme et post-romantisme en musique (début du XIXe s.au début du XXe s.) Allemagne - Autriche citations
La nascita di una tradizione
C'era una volta una città formata da due strade parallele. Un giorno un derviscio attraversò la prima strada; quando arrivò nella seconda, la gente notò che aveva gli occhi pieni di lacrime.
"Qualcuno è morto nell'altra strada!", si udì gridare.
Ben presto tutti i bambini dei dintorni si misero a gridare la stessa cosa.
Ciò che era avvenuto, in realtà, era che il derviscio aveva appena sbucciato delle cipolle. La notizia si diffuse ben presto anche nella prima strada, e gli adulti delle due strade erano talmente afflitti e impauriti (perché ognuno aveva dei parenti dall'altra parte) che non osavano approfondire la causa di quell'agitazione.
Un saggio cercò di ragionare con le persone delle due strade e chiese loro perché non si informavano gli uni con gli altri. Troppo sconvolti per sapere ciò che volevano, alcuni dichiararono : "Per quanto ne sappiamo, c'è una pestilenza micidiale nell'altra strada".
Queste voci si sparsero a loro volta come il vento, al punto che gli abitanti di ciascuna delle due strade furono convinti che gli altri erano condannati a una morte sicura.
Quando la calma si fu in qualche modo ristabilita, le due comunità non videro altra soluzione, per scampare al pericolo, che l'esodo in massa. E fu così che le due metà della città si spopolarono.
Sono passati secoli, da allora, e la città è tuttora deserta. Nelle vicinanze sono sorti due villaggi. Ognuno ha la propria tradizione, che racconta come molto tempo prima il villaggio era stato fondato da una colonia giunta da una città condannata, grazie a un felice esodo che le aveva permesso di scampare a un male sconosciuto.
Idries Shah "I Raconti dei dervicsci" : tratto da "Segreti dei Reclusi" di Sheikh Qalandar Shah
Fiodor Dostoievski
La souffrance et la douleur sont toujours nécessaires à une conscience vaste et pour un coeur profond. Les hommes qui sont vraiment grands doivent ressentir en ce monde une grande tristesse.
La sofferenza e il dolore sono sempre doverosi per una coscienza vasta e per un cuore profondo. Gli uomini
davvero grandi devono provare a questo mondo una grande tristezza.
I Dieci Comandamenti dei Nativi Americani
1.La Terra è la nostra Madre, abbi cura di Lei.
2.Onora (rispetta) tutti i tuoi parenti.
3.Apri il tuo cuore ed il tuo Spirito al Grande Spirito.
4.Tutta la vita è sacra, tratta tutti gli esseri con rispetto.
5.Prendi dalla Terra solo ciò che è necessario e niente di più.
6.Fai ciò che bisogna fare per il bene di tutti.
7.Ringrazia costantemente il Grande Spirito per ogni giorno nuovo.
8.Devi dire sempre la verità, ma soltanto per il bene degli altri.
9.Segui i ritmi della natura, alzati e ritirati con il sole.
10.Gioisci nel viaggio della vita senza lasciare orme. Non si può imbrigliare il vento.
1.La Terre est notre Mère, protège-la.
2. Honore (respecte) tous ceux qui t'entourent
3. Ouvre ton coeur et ton esprit pour accueillir le Grand Esprit
4. Toute vie est sacrée, traite chaque être avec respect
5. Prends de la terre ce qui est nécessaire, rien de plus.
6. Fais ce qu'il est nécessaire de faire pour le bien de tous
7. Remercie régulièrement le Grand Esprit pour chaque nouvelle journée
8. Parle avec vérité mais seulement pour le bien d'autrui
9. Suis les rythmes de la nature, lève-toi et couche-toi avec le soleil
10. Profite de l'expérience de la vie sans regret.
Paesaggi Stati Uniti-Canada video e foto Testi sacri L'Essere e l'Avere
Il Dhammapada
Il n'est pas juste celui qui juge faussement, l'homme sage doit
rechercher et le vrai et le faux.
Decidere in modo arbitrario non equivale a giustizia. Considerati i
pro e i contro, il saggio decide caso per caso.
Couchers de soleil Textes sacrés Cieli e nuvole La Giustizia e l'Ingiustizia
Theodore Roosevelt
Penso che ci sia solo una qualità peggiore della durezza di cuore, ed è la morbidezza della testa.
Je pense qu'il y a un seul état qui soit pire que la dureté du coeur, et c'est la mollesse du cerveau.
Paesaggi Stati Uniti-Canada video e foto Stati Uniti citazioni L'intelligenza e la stupidità
Henri Michaux
Qui laisse une trace, laisse une plaie.
Chi lascia una traccia, lascia una piaga.
Proverbio francese
La settimana del lavoratore : sette giorni, la settimana del fannullone ; sette domani.
La semaine du travailleur a sept jours, la semaine du paresseux a sept demains.
Robert Louis Stevenson
Un lâche, dans le meilleur des cas, n'est qu'un esclave.
Un vigliacco non è, nel migliore dei casi, che uno schiavo.
Paul Léautaud
C'est un talent de savoir se moquer de ce qu'on n'a pas.
È un talento sapere farsi beffe di quello che che non si ha.
Jean-Jacques Rousseau
Il rimorso dorme in tempi di prosperità, ma si risveglia nelle avversità.
Le remords s'endort devant un destin prospère, et s'aigrit dans l'adversité.
Europa dell'Ovest video Nevi e ghiacciai Il Rimpianto e il Rimorso
José Marti
Obtenir un droit ne signifie pas être autorisé à violer celui des autres pour imposer le sien.
Chi ottiene un diritto non ottiene di violare quello degli altri per mantenere il suo.
Amérique latine musique Amérique Latine citations Musique moderne
Georges Dor
Ce rêve impossible : que tous ceux qui se sont aimés n'aient jamais à se quitter.
Questo sogno impossibile : che tutti quelli che si sono amati non si dovessero lasciare mai.
Europe Centrale et Orientale musique Canada-Québec citations
Karl Kraus
Quando il sole della cultura è basso, i nani hanno l'aspetto di giganti.
Quand le soleil de la culture est bas, les nains ont l'aspect de géants.
Europa dell'Ovest video Germania-Austria citazioni La Sapienza e l'Ignoranza
Chilone
Ne permets pas à ta langue de courir devant ta pensée.
Non permettere alla tua lingua di correre avanti al tuo pensiero.
Grèce citations Europe Centrale et Orientale musique Musique antique et traditionnelle
Omar Khayyam
Cette roue sous laquelle nous tournons est pareille à une lanterne magique. Le soleil est la lampe ; le monde l'écran ; nous sommes les images qui passent.
Questa ruota celeste nella quale viviamo è magica lanterna della quale abbiamo un'immagine : il sole ne è il lume, sappi, e il mondo la lanterna, e noi come sospesi giriamo al suo interno impotenti.