Proche et Moyen-Orient vidéos

Djalâl ad-Dîn Rûmî

djalal-ad-din-rumi-1.jpegLes amours dont l'objet n'est que beauté physique ne sont pas amour vrai.
Gli amori che mirano solo alla bellezza fisica non sono amore vero.

Proche et Moyen-Orient  L'Amour et l'Amitié

Phèdre (Fedro)

phedre-1.jpegN'aspire pas à ce qui ne t'a pas été donné, afin que ton espérance déçue n'ait pas motif de se lamenter.
Non aspirare a cio che non ti è stato dato, affinché la tua speranza delusa non abbia motivo di lamentarsi.

Jiddu Krishnamurti

krishnamurti.jpegPour trouver la vérité ou Dieu, il ne doit exister ni croyance ni incroyance. Le croyant est semblable à l'incroyant, aucun d'eux ne découvrira la vérité car leur pensée est façonnée par leur éducation, par leur milieu et par leurs espoirs et craintes, leurs joies et leurs douleurs. L'esprit qui n'est pas libéré de tous ces facteurs de conditionnement ne pourra jamais, quoi qu'il fasse, trouver la vérité.
Per trovare la verità o Dio, non ci devono essere credenza nè incredenza. Il credente è simile all'incredente, nessuno di loro potrà scoprire la verità perché la loro mente è condizionata dalla loro educazione, dalla loro ambiente, dalle loro speranze e paure, dalle loro gioie e avversioni, qualsiasi cosa faccia, lo spirito che non si è liberato da tutti questi condizionamenti non potrà mai trovare la verità.

Proche et Moyen-Orient   Orient-Extrême-Orient   La Foi et la Religion

Proverbe libanais

liban.jpegLe chemin du cœur des hommes passe par leur estomac. 
La strada del cuore degli uomini passa per il loro stomaco.

Proche et Moyen-Orient   Musique sacrée   Civilisations

Saadi

saadi.jpegL'excès de sévérité produit la haine. L'excès d'indulgence affaiblit l'autorité. Sachez garder le milieu et vous ne serez exposé ni au mépris ni aux outrages.
L'eccessiva severità produce odio. L'eccessiva indulgenza indebolisce l'autorità. Cercate di contenervi sulla via di mezzo e non sarete esposti nè al disprezzo nè agli oltraggi.

Proche et Moyen-Orient   Proche et Moyen-Orient

Saadi

saadi.jpegSans la patience, il n'y a pas de sagesse.
Non c'è saggezza senza pazienza.

Proche et Moyen-Orient

Proverbe géorgien

On donna des yeux à un aveugle et il se mit à demander des sourcils.
Furono dati gli occhi a un cieco : subito chiese di avere anche le sopracciglia.

Proche et Moyen-Orient   Musique sacrée

Georges Schéhadé

georges-schehade.jpegLa vérité a plusieurs visages, le mensonge n'en a qu'un.
La verità ha molti volti, la menzogna ne ha soltanto uno.

Proverbe arménien

blason-de-l-armenie.jpegL'homme : ange pour l'homme, démon pour l'homme.
L'uomo : angelo per l'uomo, demone per l'uomo.Proche et Moyen-Orient   Proche et Moyen-Orient musique

Djalâl ad-Dîn Rûmî

djalal-ad-din-rumi.jpegLa femme est le rayon de la lumière divine.
La donna è il raggio della luce divina.

Léon Blum

leon-blum.jpegToute société qui prétend assurer aux hommes la liberté, doit commencer par leur garantir l'existence. 
Ogni società che pretende di assicurare agli uomini la libertà deve cominciare col garantire loro l'esistenza.

Proche et Moyen-Orient

Créer un site gratuit avec e-monsite - Signaler un contenu illicite sur ce site