Post di chercheursdeverites

Miguel de Cervantès

Da Il 04/02/2016

Predica bene chi vive bene.
Prêche bien qui vit bien.

OursAnimali   Spagna-Portogallo citazioni  L'essere e l'avere

In Musica

Buddha

Da Il 04/02/2016

bouddha.jpegLe calomniateur est semblable à l'homme qui jette de la poussière sur l'autre alors que le vent est contraire ; la poussière ne fait que retomber sur celui qui l'a jetée. L'homme vertueux ne peut être lésé, et la douleur que l'autre voudrait lui infliger retombe sur celui-là même.
Il calunniatore è simile all'uomo che getta polvere contro un altro quando il vento è contrario ; la polvere non fa che ricadere addosso a colui che l'ha gettata. L'uomo virtuoso non può essere leso e il dolore che l'altro vorrebbe infliggere, ricade su lui stesso.

 Autriche musique   Musique moderne   La Parola e il Silenzio

In Musica

Chilone

Da Il 03/02/2016

chilon-de-sparte.jpegTrois choses sont difficiles : garder un secret, bien employer son temps et supporter les injustices.  
Serbare i segreti, impiegare bene il tempo e sopportare le ingiustizie sono tre cose molto difficili. 

Europe du Sud-Est vidéos   Europe du sud-est musique   La Facilità e la Difficoltà   La Giustizia e l'Ingiustizia

In Musica

Franklin Roosevelt

Da Il 03/02/2016

franklin-roosevelt.jpegLes caresses n'ont jamais transformé un tigre en chaton.
Le carezze non hanno mai trasformato una tigre in un gattino.

États-Unis musique  L'Apparenza e l'Illusione

Élie Wiesel

Da Il 03/02/2016

elie-wiesel.jpegUn homme sans passé est plus pauvre qu'un homme sans avenir.
Un uomo senza passato è più povero di un uomo senza futuro.

 

 

Civilisations  Il Passato e l'Avvenire

Nella strada dei profumieri

Da Il 02/02/2016

Fatih sultan mehmet han

Uno spazzino, passando nella strada dei profumieri, cadde a terra svenuto. La gente provò a rianimarlo con soavi profumi, ma il suo stato peggiorò.
Finalmente, un vecchio spazzino che passava di là, in un batter d'occhio si rese canto della situazione e mise sotto il naso del collega un po' di spazzatura puzzolente. La spazzina riprese conoscenza immediatamente ed esclamò :

"Questo si che è profumo!".

Rimanere attaccati alle poche case the vi sono familiari non potrà che rendervi infelici, come accadde ala spazzina con il profumo nella strada dei profumieri.

​Idries Shah : "Racconti dervisci"

 

Gandhi

Da Il 01/02/2016

La felicità e la pace del cuore nascono dalla coscienza di fare ciò che riteniamo giusto e doveroso, non dal fare ciò che gli altri dicono e fanno. 
Le bonheur et la paix du coeur naissent de la conscience de faire ce que nous retenons juste et de notre devoir, non de faire ce que les autres disent ou font.

Aurore boréaleCieli e nuvole   Oriente e Estremo-Oriente citazioni   La Felicità e la Sofferenza   La Giustizia e l'Ingiustizia   La Solitudine e la Società  

Cristina di Svezia

Da Il 01/02/2016

Bisogna essere più avari del proprio tempo che del proprio denaro. Eppure questo tesoro inestimabile si sperpera in modo tanto deplorevole. 
Il faut être plus avare de son temps que de son argent ; cependant on prodigue cet inestimable trésor si pitoyablement.

Il Mare di Sabbia - Namibia

Deserti   África video e foto   Europa del Nord citazioni   La Vita e la Morte

Paracelso

Da Il 01/02/2016

Non essere un altro se puoi essere te stesso. 
Ne sois pas un autre si tu peux être toi-même.

Bora Bora - Polynésie française

Mari e Oceani  L'Essere e l'Avere  

Cornelius Nepos

Da Il 31/01/2016

È il carattere quello che segna il destino di ciascuno. 
C'est son caractère qui fait à chacun sa destinée.

Landmannalaugar - Islande

Paesaggi  La Libertà e il Destino

Alexander Pope

Da Il 31/01/2016

Alcuni lodano la mattina ciò che alla sera criticano ; ma pensano sempre che l'ultima opinione è quella giusta. 
D'aucuns louent le matin ce qu'ils critiquent le soir, mais il pensent toujours que la dernière opinion est la bonne.

Orage

Cieli e nuvole   La Parola e il Silenzio

Lao Tse

Da Il 10/01/2016

lao-tseu.jpegCe que la chenille appelle la mort, le papillon l'appelle naissance.
Ciò che il bruco chiama morte, la farfalla chiama nascità.

Mari e oceani   La Vita e la Morte

In Musica

Franz Kafka

Da Il 09/01/2016

franz-kafka.jpegLes parents qui attendent de la reconnaissance de leurs enfants (il y en a même qui l'exigent) sont comme ces usuriers qui risquent volontiers le capital pour toucher les intérêts.
I genitori che si aspettano gratitudine dai figli (c'è persino chi la pretende) sono come usurai : rischiano volentieri il capitale pur di incassare gli interessi.

Belgique   L'Essere e l'Avere

In Musica

Terenzio

Da Il 09/01/2016

terence.gifTomaso antonio vitaliRien n'est pire qu'un ignorant qui ne reconnaît aucune chose pour vraie hormis ce qui lui plaît.
Non vi è di peggio che un ignorante, che non riconosce nulla giusto se non quello che piace a lui.

Italie musique   Baroque musique (début XVIIe s.- milieu du XVIIIe s.)   La Sapienza e l'Ignoranza

Albert Camus

Da Il 03/01/2016

albert-camus.jpegTutto quel che di fatto degrada la cultura, accorcia le strade che portano alla schiavitù.
Tout ce qui dégrade la culture raccourcit les chemins qui mènent à la servitude.

 

 

 

 

Francia video   La Sapienza e l'Ignoranza   La Libertà e il Destino

In Musica

George Orwell

Da Il 26/12/2015

George orwellLe discours politique est destiné à donner aux mensonges l'accent de la vérité, à rendre le meurtre respectable et à donner l'apparence de la solidité à ce qui n'est que vent.
Il linguaggio politico è concepito in modo da far sembrare vere le bugie e rispettabile l'omicidio, e per dare parvenza di solidità all'aria.

États-Unis musique   La Parola e il Silenzio   La Verità e la Mensogna

Axel Oxenstierna

Da Il 26/12/2015

axel-oxenstierna.jpegLa mode, cette idole de la jeunesse, la plus ridicule et la plus ruineuse de toutes les vanités.
La moda è l'idolo della gioventù, la più ridicola e la più rovinosa di tutte le vanità.

Europe du Nord   L'Apparenza e l'Illusione   L'Orgoglio e l'Umiltà

Jacinto Benavente y Martinez

Da Il 24/12/2015

jacinto-benavente-y-martinez.jpegBeaucoup pensent qu'avoir du talent est une question de chance, mais il ne vient à l'idée de personne que la chance puisse être une question de talent.
Molti pensano che avere talento sia una questione di fortuna ; a nessuno viene in mente che la fortuna possa essere questione di talento.

Espagne peinture   Impressionnisme (1860-1865)    Espagne musique   Musique moderne   L'Apparenza e l'Illusione  

In Musica

Avicenna (Ibn Sinâ)

Da Il 23/12/2015

avicenne.jpegNotre malheur est que nous vivons avec des gens qui pensent que dieu n'a guidé personne d'autre qu'eux.
La nostra disgrazia è che siamo circondati da persone convinte che dio non ha condotto nessuno tranne loro.

Musique antique et traditionnelle   La Fede e la Religione

Anne-Sophie Svetchina

Da Il 22/12/2015

Anne sophie svetchinaIl est des coupables dont la justification n'est nulle part, et l'excuse partout.
Ci sono colpevoli la cui giustificazione non si trova da nessuna parte ma la scusa dovunque.

Europe Centrale et Orientale vidéos   La Giustizia e l'Ingiustizia

La Rana e lo Scorpione

Da Il 12/11/2015

la-grenouille-et-le-scorpion.jpg

Uno Scorpione doveva attraversare un fiume, ma non sapendo nuotare, chiese aiuto ad una rana che si trovava lì accanto. Così, con voce dolce e suadente, le disse:

"Per favore, fammi salire sulla tua schiena e portami sull'altra sponda".

La Rana gli rispose :

- "Fossi matta ! Così appena siamo in acqua mi pungi e mi uccidi !".

- "E per quale motivo dovrei farlo ?" incalzò lo Scorpione "Se ti pungessi, tu moriresti ed io, non sapendo nuotare, annegherei ! ".

La Rana stette un attimo a pensare, e convintasi della sensatezza dell'obiezione dello Scorpione, lo caricò sul dorso e insieme entrarono in acqua.
A metà tragitto la Rana sentì un dolore intenso provenire dalla schiena, e capì di essere stata punta dallo Scorpione. Mentre entrambi stavano per morire la Rana chiese all'insano ospite il perché del folle gesto.

- "Perché sono uno Scorpione... " rispose lui "È la mia natura".

Proverbio africano

Da Il 09/11/2015

Gallina che gironzola da qualunque posto incontrerà il serpente. 
Poule qui flâne n'importe où rencontrera le serpent.

Althaïr -  Constellation de l'Aigle

Universo  L'Intelligenza e la Stupidagine

Pitagora

Da Il 09/11/2015

È meglio consumarsi nel silenzio, oppure dire cose di maggior valore del silenzio. Esser più pronti a rischiare una perla giocando d’azzardo che spendere una parola vaga o inutile; e non esprimere mai il poco con molte parole, ma piuttosto grandi concetti con poche. 

Il faut ou se taire, ou dire des choses qui vaillent mieux que le silence. Jetez plutôt une perle au hasard qu'une parole oiseuse ou inutile ; et ne dites pas peu en beaucoup de paroles, mais en peu de paroles, dites beaucoup.

I ghout d'El Oued (culture nel deserto) - Algeria

Deserti  Paesaggi  África video e foto  Grecia citazioni  La Parola e il Silenzio

Jules Renard

Da Il 09/11/2015

Le nostre speranze sono come le onde del mare : quando si ritirano lasciano a nudo un mucchio di cose nauseabonde, di conchiglie fetide e di granchi ; di granchi morali, puzzolenti, dimenticati dal mare, che si strascinano di sghembo per ritrovare l'onda.  
Nos espérances sont comme les flots de la mer : quand ils se retirent, ils laissent à nu un tas de choses nauséabondes, de coquillages infects et de crabes, de crabes moraux et puants oubliés là, qui se traînent de guingois pour rattraper la mer.

Valence - Espagne

Mari e Oceani   La Speranza e la Delusione

Fernando Pessoa

Da Il 07/11/2015

Amare è dare. Più grande è il dono e più grande è l'amore. 
Aimer, c'est donner. Plus grand est le don, plus grand est l'amour.

Laguna colorada, Uyuni - Bolivia

Paesaggi   America Latina video e foto   Spagna-Portogallo citazioni   L'Amore e l'Amicizia 

Louis Savary

Da Il 02/11/2015

È sufficiente talora perdere la faccia per scoprire il proprio vero volto. 
Il suffit parfois de perdre la face pour découvrir son vrai visage.

Iceberg

Nevi e ghiacciai   L'Orgoglio e l'Umiltà   L'Appareza e l'Illusione 

Benjamin Franklin

Da Il 31/10/2015

Scrivi qualcosa degno d'esser letto o fai qualcosa degno d'esser scritto. 
Ou bien écrivez quelque chose qui soit digne d'être lu, ou bien faites quelque chose qui soit digne d'être consigné par écrit.

Geai bleu

Animali  La Stima e il Disprezzo

Paolo Coelho

Da Il 30/10/2015

paolo-coelho.jpegSavoir qu'aucun jour n'est semblable à un autre, et que chaque matin comporte son miracle particulier, son moment magique, où de vieux univers s'écroulent et de nouvelles étoiles apparaissent. 
Sapere che nessun giorno era uguale all'altro, che ogni mattina portava con sé un particolare miracolo, il proprio momento magico, nel quale i vecchi universi andavano distrutti e si creavano nuove stelle.

Universo  Il Passato e l'Avvenire

In Diversi

Dante Alighieri

Da Il 29/10/2015

dante-alighieri.jpegL'amour et un noble coeur ne font qu'un, et quand l'un ose aller sans l'autre, c'est comme quand l'âme abandonne la raison.
Amore e il cuor gentile sono una sola cosa, e l'uno può esistere senza l'altro tanto quanto l'anima razionale può esistere senza la ragione.

Europe du Nord musique  L'Amore e l'Amicizia