Proverbes.

Dans Photos

Proverbe japonais

Par Le 05/07/2019

À la première coupe, l'homme boit le vin ; à la deuxième coupe, le vin boit le vin ; à la troisième coupe, le vin boit l'homme.
Al primo bicchiere è l'uomo che beve il vino, al secondo è il vino che beve il vino e al terzo è il vino che beve l'uomo.

Mont Fujiyama - Japon

Neiges et glaciers  Orient et Extrême-Orient vidéos et photos  Proverbes  La Force et la Faiblesse

Proverbe africain

Par Le 14/04/2019

AfriqueQuand l'éléphant trébuche, ce sont les fourmis qui en pâtissent.
Quando l'elefante inciampa, le formiche patiscono.

 

 

 

 

 Paysages   Afrique vidéos et photos   Proverbes  La Justice et l'Injustice

Dans Photos

Proverbe africain

Par Le 10/03/2019

Qui veut du miel doit avoir le courage d'affronter les abeilles.
Chi vuole il miele deve avere il coraggio di affrontare le api.

Parc Provincial des Dinosaures, Alberta - Canada

Déserts   Le Courage et la Peur

Dans Photos

Proverbe danois

Par Le 22/07/2017

Bien des gens sont comme les horloges qui indiquent une heure et en sonnent une autre.
Molte persone sono come gli orologi a pendolo che indicano un'ora e ne suonano un'altra. 

Aurore boréale

Ciels et nuages   L'Apparence et l'Illusion

EnregistrerEnregistrer

Dans Photos

Proverbe chinois

Par Le 28/01/2017

Frappe-toi d'abord le premier, afin de comprendre la douleur que tu infligerais.  
Colpisci te stesso prima, per capire il dolore che daresti./strong>

Constellation du Triangle

Univers   Proverbes   Le Bien et le Mal

Dans Photos

Proverbe finlandais

Par Le 20/08/2016

C'est sous les rayons du soleil que l'on voit la poussière. 
Sotto i raggi del sole che si vede la polvere.

Remparts de la Médina, Marrakech - Maroc

Déserts   Afrique vidéos et photos   Proverbes  L'Apparence et l'Illusion

Dans Proverbes

Proverbe espagnol

Par Le 11/02/2016

blason-de-l-espagne.jpegL'habitude commence comme un fil de soie et devient vite un câble d'acier.
L'abitudine comincia come un filo di seta e diventa presto un cavo di acciaio.

 

 

Espagne vidéos  Proverbes  La Liberté et le Destin

 

Dans Photos

Proverbe soufi

Par Le 10/02/2016

Le mot que tu retiens entre tes lèvres est ton esclave. Celui que tu prononces est ton maître.
La parola che trattieni in te è tua schiava ; quella che ti sfugge è tua padrona.

Désert, Parc Naturel de la Vallée de Goblin - Utah

Déserts   États-Unis-Canada vidéos et photos   Proverbes   La parole et le silence   La liberté et le destin

Dans Citations

Proverbe gitan

Par Le 09/02/2016

gitan.jpegCe n'est pas la destination mais la route qui compte.
L'importante non è la destinazione ma la strada che si percorre.

 

 

Espagne musique  Proverbes  La Liberté et le Destin

Dans Photos

Proverbe soufi

Par Le 09/02/2016

L’emporter en colère ou en vengeance, c’est se faire battre par celui qu’on prétend surpasser.
Vincere con rabbia o per desiderio di vendetta significa darla vinta a colui che si pretende di sorpassare.

Parc National de Banff, lac Peyto - Canada

Neiges et glaciers   États-Unis-Canada vidéos et photos    Proverbes    La colère et la patience  La Force et la Faiblesse

Dans Proverbes

Proverbe chinois

Par Le 08/02/2016

chine.jpegQuand le sage désigne la lune, l'idiot regarde le doigt.
Quando il saggio indica la luna, lo stolto guarda il dito.

 

 

Italie musique  Proverbes  L'Intelligence et la Sottise

Proverbe indonésien

Par Le 06/02/2016

Symbole de l'IndonésieQue ton parapluie soit prêt avant qu'il pleuve.
Tieni pronto l'ombrello prima che piova.

 

 

 

 

Orient et Extrême-Orient vidéos et photos   Proverbes  La liberté et le destin

Dans Photos

Proverbe africain

Par Le 09/11/2015

Poule qui flâne n'importe où rencontrera le serpent. 
Gallinella che gironzola da qualunque posto incontrerà il serpente.

Althaïr -  Constellation de l'Aigle

Univers  L'Intelligence et la Sottise

Proverbe libanais

Par Le 17/10/2015

liban.jpegSi le chameau pouvait voir sa bosse, il tomberait de honte.
Sè il cammello potesse vedere la propria gobba, esso cascherebbe per vergogna.

Proche et Moyen-Orient   Proche et Moyen-Orient musique  L'Orgueil et l'Humilité

Dans Photos

Proverbe africain

Par Le 21/09/2015

Celui qui ne pardonne pas aux autres détruit l'endroit du pont où il doit passer lui aussi. 
Chi non perdona gli altri distrugge il ponte nel punto in cui anche lui deve passare.

Nuages

Ciels et nuages   Le Passé et l'Avenir   L'Orgueil et l'Humilité

Proverbe italien

Par Le 13/09/2015

rome.jpegQui est tombé de cheval dit à l'âne qu'il a voulu descendre.
Anche quel che cadde da cavallo, disse all'asino che voleva scendere.

Arts divers   L'Orgueil et l'Humilité

Dans Proverbes

Proverbe hongrois

Par Le 13/09/2015

blason-de-la-hongrie.jpegL'homme raisonnable ne confie pas son jardin à une chèvre.
L'uomo saggio non affida il proprio giardino a una capra.

 

 

 

Europe Centrale et Orientale musique   L'Intelligence et la Sottise

Proverbe péruvien

Par Le 01/08/2015

symbole-du-perou.jpegQui écoute a l'avantage, qui parle, le donne aux autres.
Ha il vantaggio chi ascolta, chi parla lo dona agli altri.

 

 

 

 

Amérique latine vidéos et photos   Amérique latine musique   Musique antique et traditionnelle   Proverbes   La Parole et le Silence

Dans Photos

Proverbe russe

Par Le 05/05/2015

Qui ne voit que le passé est borgne, qui oublie le passé est aveugle.
Chi vede solo il passato è cieco da un'occhio, chi si dimentica il passato è cieco.

Desert - Oman

Déserts    Le Passé et l'Avenir

Proverbe français

Par Le 15/03/2015

symbole-de-la-france.jpegMieux vaut chaumière où l'on rit que château où l'on pleure.
Meglio una capanna dove si ride che un castello dove si piange.

 

 

 

 

France paysages et villes   L'Être et l'Avoir

Proverbe polonais

Par Le 02/03/2015

pologne.jpegLe paysan meurt de faim et son maître de gourmandise.
Il contadino muore di fame e il suo padrone muore dalla golosità.Europe Centrale et Orientale vidéos  Proverbes  La Solitude et la Société

Proverbe turc

Par Le 30/11/2014

turquie.jpegPour l'amour d'une rose, le jardinier est le serviteur de mille épines.
Per amore di una rosa, il giardiniere sarà servitore di mille spine.

Paysages  L'Amour et l'Amitié

Proverbe français

Par Le 30/11/2014

symbole-de-la-france.jpegQuand le diable est vieux, il se fait ermite.
Il diavolo quando invecchia si fa eremita.

 

 

 

 

Dans Photos

Proverbe hindou

Par Le 28/10/2014

Il n'y a rien de noble à se sentir supérieur à une autre personne. La vraie noblesse consiste à être supérieur à celui que vous étiez.
Non c'è niente di nobile nel fare il superiore con un'altra persona ; la vera nobiltà sta nell'essere superiore a quel che si era prima.

Plage de Navagio, Zakynthos - GrèceMers et Océans   Europe du Sud-Est vidéos  L'Orgueil et l'Humilité

Proverbe persan

Par Le 27/10/2014

ahura-mazda.jpegAu champ de l'univers, tu cueilleras ce que tu sèmes.
Nel campo dell'universo, coglierai quello che stai seminando. 

 Le Bien et le Mal   Univers

Proverbe portugais

Par Le 19/10/2014

symbole-du-portugal.jpegQui chante, son mal enchante. Qui pleure, son mal augmente.
Chi canta, il suo male incanta. Chi piange, il suo male aumenta.

Espagne-Portugal   Portugal musique  Le Bonheur et la Souffrance

Proverbe italien

Par Le 19/10/2014

rome.jpegSoleil, feu et pensées n'ont point de fin.
Sole, fuoco e pensieri non hanno fine.

Couchers de soleil   France musique

Dans Musique

Proverbe hindou

Par Le 18/10/2014

symbole-de-l-inde.jpegCelui qui a une maison n'en a qu'une, celui qui n'en a aucune en a mille.
Colui che possiede una casa ne possiede una sola, colui che non c'è l'ha ne possiede mille.

Orient-Extrême-Orient musique  L'Être et l'Avoir

×